メニュー

最新の記事

一覧を見る>>

テーマ

カレンダー

月別

Side Discussion

婆さんの戯言 

2016年05月31日 外部ブログ記事
テーマ:テーマ無し


寒くて暗い月曜日でした。

めったに感じない疲れが出て、珍しく昼間寝て過ごす。


ラジオ流しっぱなし。


何? 子どもを山中に置き去り? お仕置き?


罰を与えても効果があると思っている親の言い訳許せぬ。


あんたほんとに親やってるの? と言いたい。


そんな親に生まれてきた子の不運が可哀想。


行方不明になって四日目。


ひとり山中に放り出されて、怖かったね、坊や。 たった7歳で。










清原の麻薬使用の判決が出るって?


どうせ軽い刑罰。 執行猶予? 麻薬使用はもっと厳罰にするべき。


実刑しかないでしょ。


日本の社会は麻薬使用に甘すぎる。


ましてや、電波に乗って子ども達に影響のあった存在は叩きのめさないとね。


どうせまたやるよ。










オバマは日本に来る前にベトナムへ和解の旅。


枯葉作戦のダイオキシンを目下アメリカが除染中だって?


ふー〜〜ん? 知らなかった!


30年経っても汚染は残っているのだ。


しかし、三百万人に及ぶ障害者の原因をダイオキシンとの因果関係を認めていない。


アメリカらしいね。




オバマは何でベトナムに?


武器輸出禁止が全面解禁されたというから納得。


平和、世界平和、と言いながら武器輸出で儲けよう。


これがアメリカ。


日本もベトナムも都合のいい武器のマーケット。






広島でのオバマの演説は完璧だっだわ。 お見事。


欠点のない、アメリカ国内向きには出来すぎた演説だった。


アメリカ国内で演説に対する非難はなかったらしい。


うまくいったと今頃、安堵しているわ。






長い演説対訳付きで全文読んだ。




冒頭から、


71 years ago, on a blight cloudless morning death fell from the sky and


changed the world.


原爆を落としたのは、あんたの国でしょうに。 まるで空から勝手に死が落ちてきた


みたいな、、、、、。


演説のどこにもthe United States of Americaが原爆を落としたとか使用したとかいう文言はなかったわ。


アメリカは加害者ではなかった。


the bomb fell ってのは後にも出るけど、雨が降るみたいに原爆は勝手には落ちないんだけれどね。


誰が落としたのよ。




We come to morn the deadが次のパラグラフで現れる。


死者を悼むと言うが、犠牲者とは言ってない。


しかし、日本語訳は犠牲者となっているわ。




訳者は「犠牲者は数え切れない」と翻訳してる箇所もあるけれど、犠牲者 victim とは言ってないよ。


翻訳が間違っているといっているのではない。本当は、そういう意味だから。






原稿を書いた人間は使いたくなくて避けている言葉が他にもある。


苦心して一語一語厳選した意図が見える。




Those who died, they are like us.


ここもうまく書けてるわ。


本来は、Those who were killed, they are like us. とは書けなかった。


現象としては一緒だけれどね。




とにかく完璧。 当然だけど、綺麗な英語。


来年の入試問題に部分的に使われるよ、絶対。


受験生は読んでおくべし。


現役だったら、教材に使っていたなあ。










せこい恥ずかしい舛添はもうダメ。


品性が癒やし過ぎる。違う違う 「卑しい」


癒やしも卑しいも同じ音。 pcは無知やねぇ。笑


自分で雇った弁護士が何で第三者なんよ!


言葉も知らない。


都民をバカにしてるわ。


引きずり落とせない都議会も我々都民も無力やねぇ。全く。




そしてアベノミクスは失敗でした。


サミットも成果なし。






これで一巻の終わりとはならないのかなあ。


不信任案提出?






「国民の声に耳を傾けない強権的な政治」








瀬戸内寂聴の書籍、これは売れるよ。


「老いも病いも受け入れよう」


たとえ、


老いも病も受け入れないと言っても、私ののポケットにしっかり入っているわ。






NHKラジオで馬鹿なニュースを繰り返し流してるよ。


他にもっと大事なことないのかね。


歌舞伎座6月公演で猿之助が宙吊りがどうした。


毎月歌舞伎を見に行く私でさえ、こんなニュースは限られたニュース時間に放送して欲しくない。 おかしいよ。






報道が狂ってる国・日本。















サルコペニアとかフレイルとか何でカタカナ語を使うの? 新聞さん!に聞く。


サルコペニアは筋肉と筋力の低下だって。


フレイルは心身の衰弱だそうです。




たんぱく質が不足する老人は要注意なんですって。


うんうん。


わかった。




こんばんはお魚にしよう。

頂いたもろこし。


美味しいものは美味しい。

>>元の記事・続きはこちら(外部のサイトに移動します)





この記事はナビトモではコメントを受け付けておりません

PR







掲載されている画像

    もっと見る

上部へ